Kategorie: Kindle

Band 4 – Jetzt mache ich mir einen Reim darauf

Jetzt mache ich mir einen Reim darauf: Englische Grammatikfallen spielend in den Griff bekommen und sicher umgehennyme im Deutschen nie mehr verwechseln und treffsicher anwenden.

Auch sehr komplexe englische Grammatik lässt sich wunderbar verstehen und Grammatikfallen sicher umgehen, wenn wir die Regeln in kurzen, merk-würdigen und erklärenden Eselsbrücken lernen. Mit den in diesem Buch behandelten 66 Themen findet der Sprachenlerner die herausforderndsten Kapitel der englischen Grammatik vollumfänglich erklärt und mit einfachen und einleuchtenden Beispielen illustriert. Das Merken der Regeln wird dann für unser Gehirn zum Kinderspiel…
Dieses Buch ist Teil von Ian P. Ackermanns Serie “ Fighting False Friends „, “ Fini Les Faux Amis “ und “ E Basta Con I Falsi Amici „, in welchen typische Wortfallen, sog. “ Falsche Freunde „, ebenfalls mit Eselsbrücken sicher eingeprägt und beherrscht werden können.…….Als Ebook bei Amazon

Band 2 – Jetzt mache ich mir einen Reim darauf

Jetzt mache ich mir einen Reim darauf: Die 66 häufigsten englischen Homonyme im Deutschen nie mehr verwechseln und treffsicher anwenden.

Auch in der englischen Sprache gibt es natürlich die sogenannten Teekesselwörter, Homonyme, denen im Deutschen zwei völlig unterschiedliche Vokabeln gegenüberstehen. Und natürlich können wir auch diese Begriffe leicht und mit Spaß lernen und dauerhaft behalten. Hier nun ein weiteres Werk aus der Serie „Jetzt mache ich mir einen Reim darauf“, die mit lustigen und merkwürdigen sowie selbst erklärenden Versen in diesem Band nun das Memorieren von englischen Homonymen ermöglicht.…….Als Ebook bei Amazon

Band 1 – Jetzt mache ich mir einen Reim darauf

Jetzt mache ich mir einen Reim darauf: Die 66 häufigsten deutschen Homonyme im Englischen nie mehr verwechseln und treffsicher anwenden

Auch komplexe englische Vokabeln können leicht und mit Spaß gelernt und behalten werden. Hier nun ein weiteres Werk aus der Serie „Jetzt mache ich mir einen Reim daraus“, die mit lustigen und merk-würdigen Versen hier nun das Memorieren von Homonymen ermöglicht. So beliebt diese Teekesselwörter in Ratespielen sind, so aufwendig werden sie, wenn ihnen in der Fremdsprache dafür zwei unterschiedliche Begriffe gegenüberstehen. Aber auch hier garantieren lustige und selbst erklärende Reime, diese Wörter mühelos und mit Spaß in den Griff zu bekommen. Denn: Ein Piano hat keine Flügel…….Als Ebook bei Amazon

Band 3 – Jetzt mache ich mir einen Reim darauf

Jetzt mache ich mir einen Reim darauf: Die 66 häufigsten deutschen Homonyme in Französisch sicher beherrschen und treffsicher anwende

Auch komplexe französische Vokabeln können leicht und mit Spaß gelernt und behalten werden. Hier nun ein weiteres Werk aus der Serie „Jetzt mache ich mir einen Reim darauf“, die mit lustigen und merk-würdigen Versen hier nun das Memorieren von Homonymen ermöglicht. So beliebt diese Teekesselwörter in Ratespielen sind, so aufwendig werden sie, wenn ihnen in der Fremdsprache dafür zwei unterschiedliche Begriffe gegenüberstehen. Aber auch hier garantieren leicht zu erlernende und selbst erklärende Reime, diese Wörter mühelos und mit Spaß in den Griff zu bekommen. Denn: Ein Flügel hat eben keinen Flügel…..Als Ebook bei Amazon

Fighting False Friends

Englische Wortfallen Sicher Umgehen: Die 77 häufigsten Interferenzen mühelos in den Griff bekommen und dauerhaft beherrschen

„False Friends“ sind diese etwas fiesen Wörter, welche dem Englischlernenden sogleich bekannt vorkommen ,da sie in der deutschen Sprache soooo ähnlich klingen, und wir daher intuitiv meinen, ihre Bedeutung zu verstehen. Leider ist der englische “ chef “ beispielsweise aber nicht der Manager einer Firma, sondern eben der Verantwortliche einer gut funktionierenden Gastronomieküche. Der Firmenleiter ist immer, auch im Englischen, ausschließlich der „boss“.Es ist also ratsam, diese Begriffe in den Griff zu bekommen und zukünftig sicher zu beherrschen, um sich peinliche Blamagen hinfort zu ersparen.
Dieser Sprachtrainer verfolgt hierbei einen ungewöhnlichen, aber äußerst effektiven Ansatz: Der Lernende konzentriert sich nicht mehr, wie bisher, mühsam auf das schwierige Wortpaar, sondern das Gehirn speichert lustige und auch verrückte Reimsätze, mit welchen die „false friends“ ganz nebenbei gelernt werden können, und ihre Bedeutung bei Bedarf mühelos, schnell und zuverlässig abrufbar und anwendbar ist..
Effizient, witzig, leicht : Das etwas andere Konzept für jeden Englischlerner. Als Ebook bei Amazon

E Basta Con I Falsi Amici

Italienische Wortfallen Sicher Umgehen: Die 77 häufigsten Interferenzen mühelos in den Griff bekommen und dauerhaft beherrschen

Auch die italienische Sprache ist reich an sogenannten “ falschen Freunden“, welche den deutschen Sprachenlerner immer wieder in die gleiche und peinliche Falle locken. Nur zu gut kennt man die klassischen Beispiele ‚ caldo ‚ und ‚ freddo ‚, ‚ heiß ‚ und ‚ kalt ‚, die unser Gegenüber bei falschem Gebrauch zumindest mit einem Schmunzeln, oft aber auch mit einem ungläubigen Kopfschütteln reagieren lassen. Wie schon bei den vorangegangenen Büchern “ Fighting False Friends “ und “ Fini les Faux Amis ‚ werden Sie auch im vorliegenden Band nun die 77 häufigsten italienischen Sprachfallen mit Hilfe von lustigen, skurillen und etwas verrückten Lernsätzen sicher, leicht und dauerhaft in den Griff bekommen. Ihr Gehirn wird die sich selbst erklärenden Reime mühelos und in kürzester Zeit abspeichern und im richtigen Moment, bei einem Sprechanlass oder während eines Tests dann zuverlässig zur Verfügung stellen. Lernreime funktionieren, machen Spaß und sind schnell gemerkt! Probieren Sie es aus. Als Ebook bei Amazon

Fini Les Faux Amis

Französische Wortfallen Sicher Umgehen: Die 77 häufigsten Interferenzen mühelos in den Griff bekommen und dauerhaft beherrschen

“ Falsche Freunde „, “ Faux Amis “ , das sind diese etwas fiesen Wörter, die im Französischen sooo ähnlich klingen, dass wir sehr schnell geneigt sind, den deutschen Begriff als Übersetzung zu verwenden. Erst die ungläubige Reaktion unseres Gegenübers lässt uns erahnen, dass wir in einem Fettnäpfchen gelandet sind. Verwechseln wir zum Beispiel „luxueux “ mit “ luxurieux „, dann haben wir uns bereits schon bitter blamiert. Ein luxuriöses Penthouse ist immer “ luxueux „, aber wohl niemals “ luxurieux „, also lüstern.
Es ist daher angeraten und sinnvoll, diese zweideutigen Vokabeln sicher und dauerhaft in den Griff zu bekommen.
Dieser Sprachtrainer bietet dabei eine einfache , aber sehr wirkungsvolle Methode : Der Französischlerner konzentriert sich nicht mehr, wie bisher, auf das schwierige Wortpaar, sondern das Gehirn speichert lustige oder auch schräge Reime, mit denen es ganz nebenbei die Bedeutung der Wörter dauerhaft abspeichern wird. Im Bedarfsfall wird sich der Reimvers dann ganz automatisch abspulen lassen und sich als zuverlässige Eselsbrücke erweisen.
Wie bereits der Band “ Fighting False Friends “ mit der gleichen Methodik das Erlernen von englischen Sprachfallen ermöglicht, so garantiert auch der vorliegende Vokabeltrainer , sich diese bis dato mühsamen französischen Begriffe dauerhaft, leicht und mit einer entsprechenden Portion Spaß effektiv und zeitsparend anzueignen. Als Ebook bei Amazon

Unmöglich Aber Wahr

Vergnügliches, Verwunderliches, Verhängnisvolles: Geschichten aus der Geschichte

Wahre Geschichten aus der Geschichte. Dieses Bändchen gibt Einblicke in 15 unglaubliche Biographien und Lebensschicksale von berühmten und nicht so berühmten Persönlichkeiten aus vergangenen Zeiten. Tragisch, dramatisch, skurill oder zum Schmunzeln, alle Geschehnisse sind zugleich außergewöhnliche Geschichtsstunden, so wie sie nie im Schulunterricht erlebt werden. Authentisch, verifiziert und eingebettet in ihren historischen Kontext, diese ungewöhnlichen Schilderungen garantieren sowohl informative wie zeitgleich vergnügliche und abwechslungsreiche Lesepausen. Als Ebook bei Amazon